ויקיפדיה:תעתיק שמות זרים לעברית | חוק מספר אחת: אין לתעתק ב"שיטת הטוטו"

חוק מספר אחת: אין לתעתק ב"שיטת הטוטו"

אם אינכם יודעים כיצד יש לתעתק לעברית שם לועזי, עומדות בפניכם מספר אפשרויות פעולה; האפשרות הגרועה מכולן, ללא ספק, היא לנחש באופן סתמי מהו התעתיק הנכון ולרשום אותו בערך - זו דרך בטוחה להכניס טעויות לוויקיפדיה, טעויות שעלולות להישאר בערך מבלי שירגישו בהן במשך חודשים רבים.

איננו מצפים כי כל אחד ואחת מהוויקיפדים יידעו לתעתק שמות מלטינית, הונגרית, הינדית וליטאית. אבל אם אינכם יודעים בביטחון מהו התעתיק הנכון, אין להכניס את השם לערך עד שתוודאו. יש בינינו ויקיפדים רבים היודעים שפות שונות ובקיאים בענייני תעתיק. יש להתייעץ עמם, או לשאול בדלפק הייעוץ הלשוני.